pour que cesse l’impunité

en matière d’exécutions extrajudiciaires, de disparitions forcées, tortures

ou autres dénis des droits fondamentaux

p.a. CGAS - Rue des Terreaux-du-Temple 6 - 1201 Genève - phone +41 22 731 84 30 fax +41 22 731 87 06

2007 dans l’ombre

mardi 4 septembre 2012 par Claude REYMOND

2007-02-28

Une ministre va enquêter sur des assassinats

PDF - 60.4 ko
2007-02-28el_Pais_guatemala.pdf

2007-03-18

Narcopolítica en Guatemala : cronología de una crisis institucional - Pueblos

PDF - 175.1 ko
01-24_cas_Salvadoriens_mars_2007_analyse.pdf

2007-03-23

Depuis 2003, la Suisse gère un programme de promotion civile de la paix axé, notamment, sur le renforcement de l’Etat de droit
et la lutte contre l’impunité. Or, de graves accusations pèsent sur le chef de la Police nationale civile (PNC) du Guatemala, Erwin
Johann Sperisen Vernon, - qui se trouve, par ailleurs, être double national suisse et dont le père est le représentant du
Guatemala auprès de l’OMC à Genève. De quelle manière la Suisse est-elle prête à utiliser ses relations à différents niveaux
pour faire cesser les violations des droits de l’homme au Guatemala ?

PDF - 108.1 ko
2007-03-23ueli_Leuenberger_-_Guatemala.pdf

2007-03-30 = interview de Madame TORREBIARTE

PDF - 713.2 ko
2007-03-30elPais_interview_Torrebiarte.pdf

2007-04-04

Note CUA sur la nomination de Madame Adela Camacho de Torrebiarte.
Nouvelle ministre de l’intérieur du Guatemala.

Nommée depuis trois jours (30 mars), madame la ministre a dit qu’elle allait épurer les têtes de la police. Elle a été à la tête de l’organisation Madres angustiadas. Adella et quelques femmes ont été victimes de séquestration, son fils a été séquestré en 1996 et elles ont décidé de faire face aux criminels et à leur impunité. Le défi est énorme. Les élections seront au mois de septembre. Elle a donc neuf mois devant elle pour l’épuration de la police nationale civile.

La nomination arrive à un moment critique, car l’assassinat, le 19 février, de trois députés du Salvador et leur chauffeur, exécuté par la police d’élite, et les assassinats postérieurs, en prison de haute sécurité de ces mêmes exécutants, ont poussé le ministre Vielmann à la démission./

Il s’agit d’un vaste projet, qui sera présenté dans 20 jours et qui aimerait compter avec une implication importante de la société civile et des citoyens.


2007-04-26

Communication interne CUA

Tous ces jours la presse nationale guatémaltèque fait état des suites
de la démission du Chef de la Police nationale, Monsieur Erwin
Sperisen, et de celle du Ministre de l’intérieur Vielman,
des limogeages de 562 policiers - (editorial du 25 avril dans "Prensa
Libre") et de ce que la rumeur fait circuler dans le pays sur les
implications de la police, à un très haut niveau, et du pouvoir,
dans l’assassinat des députés salvadoriens et de leurs chauffeurs, en
début d’année.

La nouvelle Ministre de l’intérieur, Adela Camachp de Torrebiarte,
a fait part de sa volonté d’épurer la police nationale de ces mauvais
éléments (pour dire les choses en langage châtié. Il faut savoir que
la ministre a perdu un fils, un disparu, dans ce pays qui a vu ces
dernières années une augmentation des violences contre les défenseurs
des droits humains, sociaux et politiques.

Et comme vous le savez que l’impunité n’y a pas cessé cf le dernier
rapport du rapporteur spécial des Nations-Unies...


2007-04-27

El suizo Erwin Sperisen era hasta hace poco el Jefe de la policía de
Guatemala. Después de su retiro forzado, piensa venir a Ginebra.

PDF - 361.7 ko
2007-04-27albedrio_venir_a_Ginebra.pdf

2007-05-06

Interview de Madame la Ministre Adela de TORREBIARTE

PDF - 128.6 ko
2007-05-06_PrensaLibre.com_-_Mi_estilo_es_otro_.pdf

Guatemala : the policie kills a peasant and hurt another while ejecting people from a farm

Guatemala : la police assassine un paysan et en blesse un autre en évacuant une ferme.

La policía guatemalteca asesina a un campesino y hiere a otro en desalojo de finca

El día sábado 5 de mayo a eso de las 13 horas, un grupo de aproximadamente 15 elementos de la PNC movilizados en los autopatrullas con registros : SNM-016, SNM-017, SNM- 019 y SNM- 025 y portando armamento de grueso calibre irrumpieron sorpresivamente en las instalaciones de la finca San Antonio Las Pilas, ubicada en el municipio de Tecún Umán, departamento de San Marcos, donde se encontraban viviendo desde el pasado mes de agosto 50 familias campesinas organizadas en CODECA, quienes reclaman las tierras porque las consideran propiedad “de la nación”, dejando como saldo un campesino asesinado, uno gravemente herido y uno más capturado, además del despojo de la totalidad de pertenencias de las familias ocupantes, quienes debieron correr inmediatamente para salvar sus vidas, pues evidentemente pretendían ejecutar otra masacre. Esta acción fue ejecutada bajo el amparo del fiscal del Ministerio Público, quien no buscó la participación de la Procuraduría de Derechos Humanos para que existiera una mediación pacífica que evitara el derramamiento de sangre que hoy tristemente lamentamos.
CODECA lamenta profundamente el deceso del compañero Wilson Ramírez López en este nuevo desalojo, quien a sus 22 años se convirtió en un mártir más de la lucha popular guatemalteca que busca la reivindicación de la posesión de la tierra. A la vez condenamos enérgicamente los abusos y la represión de las fuerzas de seguridad del Estado y específicamente del gobierno de Óscar Berger, quien desde su asunción al poder ha asumido un papel en defensa de los intereses de grandes latifundistas, aunque esto signifique el dolor y el hambre de millones de ciudadanos y ciudadanas.
Desde que se inició esta lucha pacífica por recuperar las tierras, una familia latifundista con mucha influencia en la región y que también reclama la posesión de la finca, se ha dedicado a desprestigiar, amenazar y a entablar demandas judiciales injuriosas en contra de algunos miembros del grupo de ocupantes, quienes por falta
de recursos económicos, han sido presa fácil del sistema judicial corrupto e ineficiente, encontrándose en prisión dos compañeros campesinos acusados de varios delitos graves. Por esta razón CODECA les ha prestado su apoyo y asesoría jurídica para garantizar su defensa justa, sin embargo, el Ministerio Público ha demostrando su adhesión sumisa a los intereses de la acaudalada familia terrateniente, actuando con prepotencia y abuso de autoridad en contra de los compañeros afectados.
Este hecho se suma a la larga lista de agresiones que hemos sufrido las y los campesinos por parte de las fuerzas de seguridad, por lo que una vez más reclamamos la pronta investigación, captura y castigo de los responsables de la muerte y saqueo del que fueron objeto los compañeros y compañeras de la finca San Antonio Las Pilas, además hacemos nuestra más enérgica condena por las capturas ilegales de que han sido objeto nuestros compañeros campesinos, por lo que reclamamos su pronta liberación a las autoridades.
Estamos seguros que la sangre derramada fertilizará la nuestra lucha por transformar la nación, aunque sabemos que la justicia debemos esperarla de cualquier lugar, menos de las actuales autoridades guatemaltecas, quienes lejos de promover el Estado de Derecho, se convierten en cómplices y asesinos de nuestras hermanas y hermanos campesinos que buscan su sobrevivencia en un sistema económico que promueve el acaparamiento y los privilegios para unos cuantos.
Exigimos al gobierno de la república que cese los desalojos violentos y se integre con voluntad política a la solución integral de la conflictividad agraria, pues de lo contrario seguirá siendo el principal responsable de las muertes, la miseria y el descontento social en el área rural del país.


2007-07-05

Consultation interne CUA

Message type qui doit recevoir l’aval de CGAS + uniterre + Acat et qui pourra être envoyé dans leurs réseaux pour constituer celui de la coordination. Veuillez me faire parvenir vos observations ou compléments d’ici le 9 juillet 2007 à 12h.

C. devrait nous dire prochainement quant l’avocate mandatée pourra nous présenter la plainte rédigée en allemand pour signature par des référents des 3 entités sus-mentionnées. Nous sommes d’avis qu’il conviendrait de demander au DFAE de bien vouloir en acheminer une copie par valise diplomatique auprès de la nouvelle Ministre de l’intérieur guatémaltèque afin de l’informer et la prier de compléter notre dossier à charge si faire se peut. Ce procédé reçoit-il votre agrément ?

Lors de nos premiers échanges, la Commission internationale CGAS vous avait présenté l’hypothèse « dans les 60 jours après le dépôt de la plainte, convoquer une réunion privée des ressortissants guatémaltèques établis dans la région afin de les informer de la démarche ». Lorsque nous nous rencontrerons pour signer ensemble la plainte, je vous demanderai de dire si la Coordination doit réaliser cette hypothèse AVANT ou APRES la ou les conférences de presse que nous seront appelés à organiser. / claude

« 

Mesdames, Messieurs, chères et chers ami-e-s,

Voilà deux ans que nous préparons une action en justice et la Coordination CUA pour entraver la répression au Guatemala va tout prochainement la déposer.

Pendant cette période nous avons sollicité vos compétences et nous conservons de nos contacts le sentiment que vous êtes intéressé-e-s à nous soutenir pour assurer le succès du projet et en faire connaître l’enjeux.

Par ailleurs, le « problème » a déjà fait l’objet d’une intervention parlementaire http://www.parlament.ch/f/suche/pages/geschaefte.aspx?gesch_id=20073215

PDF - 108.1 ko
2007-03-23ueli_Leuenberger_-_Guatemala.pdf

Parce que les trois entités de la Coordination désignées dans le document annexé vont signer la plainte dans quelques jours, et qu’elles prévoient un moment de communication médiatique lorsque le Tribunal l’aura avisée de l’enregistrement de celle-ci à son rôle, nous voulons savoir

A) si vous souhaitez y être associé-e en qualité de Citoyen-ne, ou tout au moins

B) si vous entendez faire partie du réseau qui va être mis en place pour informer du suivi de notre action.

La formule A) vous donne des droits et vous astreint à des devoirs, la formule B) vous laisse libre d’user comme bon il vous semblera les informations que nous vous ferons parvenir.

En restant dans l’attente de votre détermination, nous vous adressons nos cordiales salutations.

 »