Organisation faitière regroupant l’ensemble des syndicats de la République et canton de Genève
Rue des Terreaux-du-Temple 6 - 1201 Genève
iban CH69 0900 0000 8541 2318 9
US EmbassySulgeneckstrasse 193007 BernrecommandéGenève, le 4-12-2009
Dépôt d’une lettre à l’intention de Monsieur OBAMA
President Barack Obama - 1600 Pennsylvania Ave, NW - Washington, DC 20500
Madame, Monsieur,
Je reviens sur votre réponse du 18 novembre 2009 concernant l’objet en titre et par laquelle vous m’invitez à remettre cet objet à votre adresse.
Par faciliter le suivi, dont je vous remercie par avance, je joins à la présente une copie de nos échanges par courrier électronique et vous mentionne ici la liste des pièces du colis que ce courrier accompagne, à savoir :
Je me permettrai d’adresser à Monsieur Raoul Castro la copie du numéro de recommandé de notre envoi pour l’assurer de nos engagements tenus à son égard.En espérant que les démarches auxquelles le groupe de citoyennes et citoyens helvétiques ont souscrit à Trinidade, puis à La Havanne respectivement les 21-10, 22-10 et 23-10-2009 seront de nature à rasséréner les relations entre votre gouvernement, celui de Cuba et toutes les autres démocraties, je vous prie de croire à l’expression de ma parfaite considération.Copie va à la Mission permanente de Cuba auprès de l’Office des Nations UniesAnnexes mentionnées + votre réponse du 2009-11-18 à ma demande du 2009-11-17Claude REYMOND, à Genève
Trinidad, le 21 octobre 2009A Monsieur Hussein Barack Obama, Président des Etats-Unis d’Amérique, Prix Nobel de la Paix 2009Monsieur le Président,Comme vous pavez le constater, notre groupe de visiteurs et visiteuses en voyage à Cuba, a été mis au courant du sort des « 5 prisonniers » aux Etats-UnisNous aimerions par la présente vous exhorter de tout mettre en oeuvre afin de lettre fin à leur calvaire et à celui de leur familles. Nous pensons que leur libération témoignera de votre grandeur et justifiera ce prix Nobel de la paix vous avez reçu !Monsieur le Président, dépassez les frontières qui vous sont imposées, élargissez les brèches créées par votre élection et oeuvrez pour des relations de Paix durables entre les peuples !Nous vous en remercions et vous adressons nos plus chaleureuses salutations.Philippe Sauvin, Medicuba-Suisse romandie@bluewin.chLa Havanne, 22-10-2009DEAR MR PRESIDENT,AS A MEMBER OF A SWISS GROUP HAVINA VISITED CUBA THESE LAST DAYS, I CAN ASSURE YOU WE ALL DEEPLY THINK THAT THE FINE CUBAN CITIZENS ACTUALLY DETAINNED IN THE USA ARE INNOCENT.AS IT SEEMS TO US THERE ARE NO GROUNDS NOR EVIDENCE TO KEEP THEM DETAINED, WE URGE YOU. MR PRESIDENT, TO FREE THEM AS SOON AS POSSIBLE.TRULY YOURS,MICHEL VINCENT, ARCHITTECT & PROFESSOR, GENEVASWIZERLAND 22-10-09Madeleine Buchs GenèveHochgeschätzter Herr Präsident,Das Leid der 5 inhaftierten Kubaner besetzt die Gedanken vielerVerantwortungsträger wie auch der Bevölkerung in Kuba unnötigerweise undbietet der Propaganda Stoff, die Opferrolle Kubas zu festigen stattselbstkritisch zur Vergangenheit die Zukunft zu entwerfen.Lösen sie diesen Knoten in der Geschichte, veranlassen Sie die Justiz überihren Schatten zu springen und die fünf Kubaner freizulassen.Markus Muntwyler, EL Ingenieur HTL und Berufsschullehrer, Zürich, Schweiz.Havanna, 22.10.2009, Madeleine Berthe Fonjallaz, Berne, SchweizMonsieur le Président,Bien que l’intégrité territoriale et administrative de votre grand pays ait pu être blessée par les activités de légitime défense entreprises par les “5“, il m’en demeure pas moins qu’aucun crime de sang à l’encontre de vos administrés m’a été commis… Aussi, après toutes ces années de prison, nous vous appelons à tourner la page de l’ombre et de l’intolérance en leur accordant la grâce.Ce faisant vous réconcilierez la raison d’Etat avec la miséricorde nécessaire à notre humanité.MerciClaude Reymond